Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта
Изображения

Параметры

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

АДМИНИСТРАЦИЯ

ДОЛГОБУДСКОГО СЕЛЬСОВЕТА

БЕЛОВСКОГО РАЙОНАКУРСКОЙ ОБЛАСТИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 15 декабря 2017г. №135-П

О мерах по обеспечению безопасности населения на водных объектах на территории Долгобудского сельсовета Беловского района Курской области в осенне-зимний период 2017-2018 г.г

В целях направленных на обеспечение безопасности людей на водных объектах в зимний период 2017-2018г.и в связи с предстоящим началом ледоставаи подледного лова,Администрация Долгобудского сельсовета Беловскогорайона Курской области   ПОСТАНОВЛЯЕТ:

         1. Выявить и взять на учёт места выхода людей на лёд, неорганизованные переправы и места подлёдного лова, информацию о местах выхода людей на лёд представить в ЕДДС Беловского района в течение 10 дней после установления устойчивого ледяного покрова.

2. ДНД Долгобудского сельсовета совместно с ОМВД России по Беловскому району проводить регулярные рейды (патрулирования) на водных объектах.

3. Установить предупреждающие и запрещающие знаки в местах выхода людей на лёд, а также разместить информационный материал по правилам поведения на водных объектах в зимний период в местах массового пребывания людей.

4.Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.

5.Настоящее постановление вступает в силу со дня его подписания.

Глава Долгобудского сельсовета

Беловского района                                                  В.А.Дуюнов

Приложение № 1

Правила поведения на водоемах в осенне-зимний период

1. С появлением  первого ледяного покрова на водоёмах запрещается катание на коньках, лыжах и переход. Тонкий лёд непрочен и не выдерживает тяжести человека.

2. Переходить по льду нужно по оборудованным переправам, но если их нет, то прежде чем двигаться по льду, надо убедиться в его прочности. Прочность льда рекомендуется проверять пешнёй. Если после первого удара лёд пробивается и на нём появляется вода, нужно немедленно остановиться и идти обратно по следам. Первые шаги на обратном пути надо делать не отрывая подошвы от льда. Категорически запрещается проверять прочность льда ударом ноги.

3. Во всех случаях, прежде чем сойти с берега на лёд необходимо внимательно осмотреться, наметить маршрут движения, выбирая безопасные места. Лучше всего идти по проложенной тропе. Опасно выходить на лёд при оттепели. Не следует спускаться на лёд в незнакомых местах, особенно с обрывов.    

4. При движении по льду следует быть осторожным, внимательно следить за поверхностью льда, обходить опасные и подозрительные места. Следует остерегаться площадок, покрытых толстым слоем снега: под снегом лёд всегда тоньше, чем на открытом месте. Особенно осторожным нужно быть в местах, где быстрое течение, вблизи выступающих на поверхность кустов, осоки, травы, где ручьи впадают в водоёмы, выходят родники и вливаются тёплые сточные воды промышленных предприятий, где ведётся заготовка льда и т. п.  Безопаснее всего переходить по прозрачному льду толщиной не менее 7 см.

5. При групповом переходе по льду надо двигаться на расстоянии 5–6 метров друг от друга, внимательно следя за идущим впереди. При перевозке небольших по размерам, но тяжелых грузов, их следует класть на сани или брусья с большой площадью опоры.

6. Кататься на коньках разрешается только на специально оборудованных катках. Если каток устраивается на водоёме, то катание разрешается лишь после тщательной проверки прочности льда (толщина льда должна быть не менее 12 см). Массовое катание разрешается при толщине льда не менее 25 см. Опасно ходить и кататься на льду в ночное время и особенно в незнакомых местах.

7. При переходе водоема на лыжах рекомендуется пользоваться проложенной лыжнёй. Если приходиться идти по целине, то для обеспечения безопасности крепления лыж следует отстегнуть, чтобы при необходимости можно было быстро освободиться от лыж. Палки надо держать в руках, петли с кистей рук снять, рюкзак держать на одном плече. Расстояние между лыжниками должно быть 5–6 м. Во время движения по льду лыжник, идущий первым, ударами палок по льду определяет его прочность, следит за характером льда и т. п.

8. Во время рыбной ловли не рекомендуется на небольшой площадке пробивать много лунок, прыгать и бегать по льду, собираться большими группами. Каждому рыболову необходимо иметь с собой шнур (для оказания помощи в случае возникновения опасной ситуации) длиной 12–15 м, на одном конце которого крепится груз весом  400–500 г, а на другом – петля.

9. В случае провала льда под ногами надо действовать быстро и решительно: широко расставив  руки, удержаться на поверхности льда, без резких движений стараться выползти на твердый лед, а затем, лежа на спине или на груди, продвинуться в сторону, откуда пришел, одновременно призывая на помощь.

Приложение № 2

Правила поведения на льду

1. Ни в коем случае нельзя выходить на лед в темное время суток и при плохой видимости (туман, снегопад, дождь).

2. Нельзя проверять прочность льда ударом ноги. Если после первого сильного удара покажется хоть немного воды, – это означает, что лед тонкий, по нему ходить нельзя. В этом случае следует немедленно отойти по своему же следу к берегу, скользящими шагами, не отрывая ног ото льда и расставив их на ширину плеч, чтобы нагрузка распределялась на большую площадь.

Точно так же поступают при предостерегающем потрескивании льда и образовании в нем трещин.

3. При переходе через реку пользуйтесь ледовыми переправами.

4. При вынужденном переходе водоема безопаснее всего придерживаться проторенных троп. Но если их нет, надо перед тем, как спуститься на лед, очень внимательно осмотреться и наметить предстоящий маршрут.

5. При переходе водоема группой необходимо соблюдать дистанцию друг от друга (5–6 м).

6. Замерзший водоем лучше перейти на лыжах, при этом: крепления лыж должны быть расстегнуты, чтобы при необходимости быстро их сбросить; у лыжных палок не следует накидывать их петли на кисти рук, чтобы в случае опасности сразу их отбросить. При переходе водоема на лыжах рекомендуется пользоваться проложенной лыжней. Во время движения по льду лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда.

7. Если есть рюкзак, его необходимо повесить на одно плечо, что позволит легко освободиться от груза в случае, если лед провалится.

8. На замерзший водоем необходимо брать с собой прочный шнур длиной 20-25 метров с большой глухой петлей на конце и грузом. Груз поможет забросить шнур к провалившемуся в воду товарищу, петля нужна для того, чтобы пострадавший мог надежнее держаться, продев ее под мышки.

9. Кататься на коньках разрешается только на специально оборудованных катках. Если каток оборудуется на водоемах, то катание разрешается лишь после тщательной проверки прочности льда и при толщине его не менее 25 см.

10. Опасно ходить и кататься на льду в одиночку в ночное время и особенно в незнакомых местах.

Приложение № 3

Памятка родителям

1. Не допускайте детей на лед водоемов (на рыбалку, катание на коньках) без присмотра.

2.  Расскажите ребенку о том, что особенно опасным является лед, который покрыт толстым слоем снега. В таких местах вода замерзает намного медленнее.

3.  Обратите внимание детей на то, что места на льду, где видны трещины и лунки очень опасны: при наступлении на эти места ногой лед может сразу же треснуть.

4.  Объясните детям, что в случае, когда под ногами затрещал лед и стала образовываться трещина, ни в коем случае нельзя впадать в панику и бежать от опасности, необходимо лечь на лед и аккуратно перекатиться в безопасное место.

 5.  Если ребенок все-таки оказался в опасности и лед под ним треснул, то оповестите его о том, что нельзя прыгать на отдельно плывущую льдину, так как она может перевернуться и ребенок окажется под водой.

Приложение № 4

Советы любителям зимней рыбалки

1. Необходимо хорошо знать водоем, избранный для рыбалки, для того чтобы помнить, где на нем глубина не выше роста человека или где с глубокого места можно быстро выйти на отмель, идущую к берегу.

2. Необходимо знать об условиях образования и свойствах льда в различные периоды зимы, уметь различать приметы опасного льда, знать меры предосторожности и постоянно их соблюдать.

3. Необходимо уметь определять с берега маршрут движения.

4. Необходимо уяснить, что спускаться с берега надо осторожно: лед может неплотно соединяться с сушей; могут быть трещины; подо льдом может быть воздух.

5. Необходимо знать, что нельзя выходить на темные участки льда: они быстрее прогреваются на солнце и, естественно, быстрее тают.

6. Необходимо при передвижении группой соблюдать расстояние не менее 5 метров между идущими друг за другом.

8. Необходимо помнить, что рюкзак или ящик лучше повесить на одно плечо или тащить на веревке на расстоянии в 2–3 метрах от себя, сзади.

9. Необходимо проверять каждый шаг на льду остроконечной пешней, но не бейте ею лед перед собой, лучше сбоку. Если после первого удара лед пробивается, немедленно возвращайтесь на место, с которого пришли.

10. Необходимо помнить, что подходить к другим рыболовам ближе, чем на 3 метра, нельзя.

11. Не приближайтесь к тем местам, где во льду имеются вмерзшие коряги, водоросли, воздушные пузыри.

12. Не ходите рядом с трещиной или по участку льда, отделенному от основного массива несколькими трещинами.

13. Быстро покиньте опасное место, если из пробитой лунки начинает бить фонтаном вода.

14. Обязательно имейте с собой средства спасения: шнур с грузом на конце, длинную жердь, широкую доску.

15. Имейте при себе что-нибудь острое (нож, багор, крюк, крупные гвозди), чем можно было бы закрепиться за лед в случае, если вы провалились, а вылезти без опоры нет никакой возможности.

16. Не делайте около себя много лунок и не делайте лунки на переправах (тропинках).

 17. Во время рыбной ловли не рекомендуется на небольшой площадке пробивать много лунок, прыгать и бегать по льду, собираться большими группами.

18. Каждому рыболову необходимо иметь с собой шнур длиной 12–15 м, на одном конце которого крепится груз весом 400–500 г, на другом – петля.

Приложение № 5

Последствия гипотермии в зависимости от продолжительности пребывания человека в воде разной температуры

Температура воды, оС Время до потери сознания, ч. Время наступления вероятной смерти, ч. Допустимое время пребывания, мин.
10 0,25-0,5 0,25-1,5 3-5
10-12 0,5-1 >1,5 10
13-15 2-4 4-5 20
16-18 2-4 6-8 30
19-21 3-7 8-10 40
26 12 Безопасно для жизни Безопасно для жизни

Приложение № 6

Основные советы и правила оказания помощи, оказавшемуся в воде

1. Не паниковать, если оказались в воде.

2. Не надо барахтаться и наваливаться всем телом на тонкую кромку льда, так как под тяжестью тела она будет обламываться.

3. Широко раскиньте руки, чтобы не погрузиться с головой под воду.

4. Обопритесь локтями об лед и, приведя тело в горизонтальное положение, постарайтесь забросить на лед ту ногу, которая ближе всего к его кромке, поворотом корпуса вытащите вторую ногу и быстро выкатывайтесь на лед.

5. Без резких движений отползайте как можно дальше от опасного места в том направлении, откуда пришли.

6. Зовите на помощь.

7. Удерживая себя на поверхности воды, старайтесь затрачивать на это минимум физических усилий.

8. Находясь на плаву, следует голову держать как можно выше над водой.

9. Активно плыть к берегу, плоту или шлюпке можно, если они находятся на расстоянии, преодоление которого потребует не более 40 мин.

10. Добравшись до плавсредства или берега, надо немедленно раздеться, выжать намокшую одежду и снова надеть.

При оказании помощи:

1. Подходить к полынье очень осторожно, лучше подползать.

2. Сообщить пострадавшему криком, что идете ему на помощь, это придаст ему силы, уверенность.

3. На расстоянии 3–4 метров подайте пострадавшему веревку, шест, доску, шарф или любое другое подручное средство.

4. Подавать пострадавшему руку небезопасно, так как, приближаясь к полынье, вы увеличиваете нагрузку на лед и не только не поможете, но и сами рискуете провалиться.

Первая помощь при утоплении:

1. Перенести пострадавшего на безопасное место, согреть.

2. Повернуть утонувшего лицом вниз и опустить голову ниже таза.

3. Очистить рот от слизи. При появлении рвотного и кашлевого рефлексов – добиться полного удаления воды из дыхательных путей и желудка (нельзя терять время на удаление воды из легких и желудка при отсутствии пульса на сонной артерии).

4. При отсутствии пульса на сонной артерии сделать наружный массаж сердца и искусственное дыхание.

5. Доставить пострадавшего в медицинское учреждение.

АДМИНИСТРАЦИЯ

ДОЛГОБУДСКОГО СЕЛЬСОВЕТА

БЕЛОВСКОГО РАЙОНА КУРСКОЙ ОБЛАСТИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

«15» декабря 2017г.                                                          № ___-П

Об обеспечении общей и пожарной безопасности в   муниципальных учреждениях культуры на территории Долгобудского сельсовета Беловского района Курской области.

Для обеспечении общей и пожарной безопасности в муниципальных учреждениях культуры на территории Долгобудского сельсовета Беловского района в период новогодних и рождественских праздников 2018 года   Администрация Долгобудского сельсовета Беловского района Курской области.

ПОСТАНОВЛЯЕТ:

  1. При проведении новогодних утренников и других зрелищных мероприятий с массовым пребыванием людей необходимо соблюдение мер пожарной и общей безопасности.
  2. Согласовать в установленном порядке дату и время их проведения с органами государственного пожарного надзора, и с местными органами внутренних дел.
  3. Запретить применение внутри помещений огневых эффектов, в том числе с применением «холодного огня».
  4. Установить дежурство и назначить ответственных за проведение массовых мероприятий, ознакомить их с правилами пожарной безопасности, инструкцией по охране труда при проведении массовых мероприятий, провести инструктажи о порядке эвакуации людей в случае возникновения пожара и других чрезвычайных ситуаций.
  5. Обеспечить готовность к применению первичных средств пожаротушения, при необходимости провести дополнительные противопожарные инструктажи с дежурным персоналом.
  6. Обеспечить содержание эвакуационных выходов, и свободный подъезд к зданиям.
  7. Обеспечить охрану занимаемых помещений и их защиту от проникновения посторонних лиц, с целью предотвращения террористических актов и других противоправных действий.
  8. Контроль исполнения настоящего Постановления возложить на заместителя Главы Администрации Долгобудского сельсовета Тарасову С.М..
  9. Постановление подлежит обнародованию и опубликованию на сайте Администрации Долгобудского сельсовета.

Глава Долгобудского сельсовета                                         В.П.Дуюнов